<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Tutorial JSFL &#8211; Guardar copia FLA 1/2 (comando)</title>
	<atom:link href="http://www.nomeva.com/2009/07/05/tutorial-jsfl-guardar-copia-fla-12-comando/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.nomeva.com/2009/07/05/tutorial-jsfl-guardar-copia-fla-12-comando/</link>
	<description>Pon un lego en tu vida</description>
	<lastBuildDate>Sat, 14 Aug 2010 04:10:44 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.1</generator>
	<item>
		<title>By: Tutorial JSFL - Timeline &#187; Luis Adrián Rosas Wiedfeldt</title>
		<link>http://www.nomeva.com/2009/07/05/tutorial-jsfl-guardar-copia-fla-12-comando/comment-page-1/#comment-152</link>
		<dc:creator>Tutorial JSFL - Timeline &#187; Luis Adrián Rosas Wiedfeldt</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 08 Jul 2009 07:01:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.nomeva.com/?p=340#comment-152</guid>
		<description>[...] Tutorial JSFL - Guardar copia FLA 1/2 (comando)     &#160;   &#171; Tutorial JSFL - Guardar copia FLA 1/2 (comando) &#124;   &#160; [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Tutorial JSFL &#8211; Guardar copia FLA 1/2 (comando)     &nbsp;   &laquo; Tutorial JSFL &#8211; Guardar copia FLA 1/2 (comando) |   &nbsp; [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Luis Adrián</title>
		<link>http://www.nomeva.com/2009/07/05/tutorial-jsfl-guardar-copia-fla-12-comando/comment-page-1/#comment-151</link>
		<dc:creator>Luis Adrián</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 06 Jul 2009 21:22:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.nomeva.com/?p=340#comment-151</guid>
		<description>Gracias por tu comentario y la propuesta Iván, la tendré en cuenta para la parte dos de este tutorial.

Y de complicado nada, eso es lo divertido. Me parece una propuesta muy útil, de esa forma el Panel será de mayor ayuda.

Saludos!!!

&lt;a href=&quot;http://es.wikipedia.org/wiki/Twin_Peaks&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;Twin Peaks&lt;/a&gt;, el &lt;strong&gt;agente Cooper&lt;/strong&gt; que grande.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Gracias por tu comentario y la propuesta Iván, la tendré en cuenta para la parte dos de este tutorial.</p>
<p>Y de complicado nada, eso es lo divertido. Me parece una propuesta muy útil, de esa forma el Panel será de mayor ayuda.</p>
<p>Saludos!!!</p>
<p><a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Twin_Peaks" rel="nofollow">Twin Peaks</a>, el <strong>agente Cooper</strong> que grande.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Iwoky</title>
		<link>http://www.nomeva.com/2009/07/05/tutorial-jsfl-guardar-copia-fla-12-comando/comment-page-1/#comment-150</link>
		<dc:creator>Iwoky</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 06 Jul 2009 21:14:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.nomeva.com/?p=340#comment-150</guid>
		<description>Hola de nuevo, también para éste proyecto te propongo un par de añadidos.

El primero: que se pueda configurar si guardar la copia siempre en un mismo archivo, o cada vez en un archivo diferente y así acumular versiones de desarrollo.

El segundo: que al guardar la copia, ésta herede el nombre + fecha ( + hora si se elige el modo de guadar en un nuevo archivo )

Y otra vez te dejo lo complicado.

TP: &quot;Cuando dos sucesos aparentemente inconexos acaecen al unísono debemos prestarles toda nuestra atención&quot;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hola de nuevo, también para éste proyecto te propongo un par de añadidos.</p>
<p>El primero: que se pueda configurar si guardar la copia siempre en un mismo archivo, o cada vez en un archivo diferente y así acumular versiones de desarrollo.</p>
<p>El segundo: que al guardar la copia, ésta herede el nombre + fecha ( + hora si se elige el modo de guadar en un nuevo archivo )</p>
<p>Y otra vez te dejo lo complicado.</p>
<p>TP: &#8220;Cuando dos sucesos aparentemente inconexos acaecen al unísono debemos prestarles toda nuestra atención&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

